DO CHINNIRÍ / COINNÍOLLACHA CINNIREACHTA
Tuigim:
-go bhfuil an ceapachán ag brath ar fhreastal air agus cabhrú le h-imeachtaí Chumann na bhFiann agus nach bhfuil aon gheallúint go mbeidh post ann dom.
-go bhfuil sé riachtanach go bhfreastalóidh mé ar an gCúrsa Cinnireachta (19-21/02/2025).
-gur féidir áit a chur in áireamh mar dhalta trí fhoirm iarratais a sheoladh isteach más maith, ar eagla nach mbíonn post Cinnireachta ar fáil dom.
-nach bhfuil aon rogha ionaid agam agus go bhfuil seans ann go n-aistreofaí mé ó ionad amháin go dtí ionad eile má tá gá leis, ag am ar bith. Ag glacadh le post mar Chinnire tuigim nach féidir liom filleadh ar ais mar dhalta le Coláiste na bhFiann.
-go bhfuil orm féin dul i dteagmháil leis an Ardoifig má bhíonn aon cheist agam faoi m'iarratas Chinnireachta.
Cuirim in iúl go bhfuil na coinníollacha seo ar fad pléite agam le mo thuismitheoirí.
(Courtesy translation)
I understand:
-that my appointment is dependent on attendance at and assistance with Cumann na bhFiann events.
-that I must attend 'An Cúrsa Cinnireachta' (Cinnire training course - 19-21/02/2025).
-that I am not guaranteed a position as Cinnire.
-that I may book a student place by submitting a standard application form in case I do not receive a Cinnire placement.
-that I cannot choose which centre I am assigned to and that I may be changed to a different centre at any time after my appointment.
-in accepting a position as Cinnire I cannot return as a student with Coláiste na bhFiann.
-that once I have applied for Cinnireacht I am obliged to deal with Ardoifig Choláiste na bhFiann regarding my application on my own behalf.
I wish to state that I have fully discussed all of the above conditions with my parents.